جمع بندی توجه نکردن به ترجمه در جزءخوانی قرآن

تب‌های اولیه

3 پستها / 0 جدید
آخرین ارسال
توجه نکردن به ترجمه در جزءخوانی قرآن

سلام

ضمن آرزوی قبولی طاعات و عبادات همه شما بزرگواران

ماه رمضان هست و جزخوانیهای قرآن هم هرروز برگزار میشن. بعضاً دیده میشه که در ابتدای جزخوانی،شخصی، توضیح جامع و مختصری در مورد اون جزء میدن و سپس جزء خوانی شروع میشه. و گاهی سرعت بالای قرائت قاریان،امکان توجه به ترجمه آیات رو از ما میگیره،مگر اینکه معانی تمام کلمات آیه رو بلد باشیم و همزمان ترجمه آیه توی ذهنم باشه.
اینجا یه سوال پیش میاد؛ فرض کنید کسی آشنایی زیادی با عربی نداشته باشه و طبیعتا توضیحات اولیه ای که در مورد کلیت اون جزء داده شده،شامل همه آیات نمیشه و در اصل موارد مهمتر رو بیان میکنند و ممکنه به ترجمه و تفسیر خیلی از آیات اشاره ای نشده باشه.

آیا توجه در همین توضیحات اولیه کافی است؟ یا باتوجه به اینکه میدونیم قرآن خوندن حتما باید با توجه باشه و بدونیم چی میخونیم و پیام و ترجمه آیات چی هست، توضیح اولیه کافی نیست و ممکنه جزءخوانی ما هم ارزش چندانی نداشته باشه؟!!

با تشکر

با نام و یاد دوست


کارشناس بحث: استاد عمار

با سلام و عرض قبولی طاعات
خواندن قرآن و حتی نگاه کردن به خط آن ثواب دارد. اما تدبّر در قرآن و فهمیدن معانی و به کار بردن آن در زندگی ارزش و اهمیت بیش تری دارد. بنابر این خواندن قرآن به زبان فارسی به این معنا که انسان ترجمه آن را بخواند، نه تنها اشکال ندارد ، بلکه چه بسا در موادی ترجیح دارد. اینکه انسان معنای آیات قرآن را به خوبی درک کند تا بتواند هر چه بهتر و بیش تر از آن برای بهتر زیستن بهره گیرد ، بسیار شایسته و ارزشمند است.
هدف اساسی نزول آیات برای همین است . اگر بر قرائت قرآن تاکید شده ،برای رسیدن به فهم آیات و به کار گیری آن در زندگی است.
حال در مورد سوال بالا هم بهتره هر دو با هم باشد یعنی هم تلاوت جزء و هم خواندن معنی آیات .چه با هم چه جدا.
می شود کمتر آیات خوند و به معنی پرداخت.
در ایام ماه مبارک میشه به این شیوه جزء پیش رفت و در ماهای بعد با تامل و خواندن معنی شروع به تلاوت کرد.
موفق باشید

موضوع قفل شده است