تألیف و انتشار کتاب و مسائل حقوقی

تب‌های اولیه

5 پستها / 0 جدید
آخرین ارسال
تألیف و انتشار کتاب و مسائل حقوقی
باسلام و عرض خسته نباشید خدمت شما و دست اندرکاران. بنده یک کتاب قدیمی پیدا کردم که در سال 1359 ترجمه و به تیراژ 1000 تایی به چاپ رسیده است. نام این کتاب "نفوذ جاسوسان"، نام نویسنده "اُرِست پینتو" و نام مترجم آن "رضا کاملی" است. این کتاب در ایران تقریباً دیگر وجود ندارد و اگر نام کتاب و نویسنده را در کتابخانه ها و اینترنت جستجو کنید، تقریباً پیدا نمی کنید مگر در کتابخانه های ملی و جامع که نمیدانم هست یا نه. نام انگلیسی آن"Spycatcher" و نام انگلیسی نویسنده واقعی: "Oreste pinto" که می توانید نام نویسنده را در گوگل جستجو کنید. منظور از این کتاب یعنی فقط کتابی که رضا کاملی ترجمه کرده باشد نیست منظورم کتاب Spycatcher است که نه نسخه اصلی آن در ایران موجود است و نه نسخه ترجمه شده آن. این فکر به سرم زد که این کتاب 200 صفحه ای خیلی قدیمی و خیلی جذاب(که درمورد جنگ جهانی دوم است) را دوباره از رو تایپ، ویراستاری و چاپ کنم و تاریخ باارزش را به دست مردم برسانم. قطعاً اگر شما هم بخوانید متوجه این قضیه خواهید شد. اما می ترسم که حق مترجم و ... را ضایع کنم و نمیدانم که کپی کردن و چاپ کردن این کتاب قانونی و شرعی هست یا نه و چگونه میشود چاپ کرد؟ خیلی خیلی خیلی هم سعی کردم که مترجم و انتشاراتی ای که این کتاب را چاپ کرده است را پیدا کنم اما می گویند که چنین کتاب وجود ندارد. با تشکر
با نام و یاد دوست         کارشناس بحث: استاد صادق الوعد
danesh110 said in تألیف و انتشار کتاب و مسائل حقوقی
باسلام و عرض خسته نباشید خدمت شما و دست اندرکاران. بنده یک کتاب قدیمی پیدا کردم که در سال 1359 ترجمه و به تیراژ 1000 تایی به چاپ رسیده است. نام این کتاب "نفوذ جاسوسان"، نام نویسنده "اُرِست پینتو" و نام مترجم آن "رضا کاملی" است. این کتاب در ایران تقریباً دیگر وجود ندارد و اگر نام کتاب و نویسنده را در کتابخانه ها و اینترنت جستجو کنید، تقریباً پیدا نمی کنید مگر در کتابخانه های ملی و جامع که نمیدانم هست یا نه. نام انگلیسی آن"Spycatcher" و نام انگلیسی نویسنده واقعی: "Oreste pinto" که می توانید نام نویسنده را در گوگل جستجو کنید. منظور از این کتاب یعنی فقط کتابی که رضا کاملی ترجمه کرده باشد نیست منظورم کتاب Spycatcher است که نه نسخه اصلی آن در ایران موجود است و نه نسخه ترجمه شده آن. این فکر به سرم زد که این کتاب 200 صفحه ای خیلی قدیمی و خیلی جذاب(که درمورد جنگ جهانی دوم است) را دوباره از رو تایپ، ویراستاری و چاپ کنم و تاریخ باارزش را به دست مردم برسانم. قطعاً اگر شما هم بخوانید متوجه این قضیه خواهید شد. اما می ترسم که حق مترجم و ... را ضایع کنم و نمیدانم که کپی کردن و چاپ کردن این کتاب قانونی و شرعی هست یا نه و چگونه میشود چاپ کرد؟ خیلی خیلی خیلی هم سعی کردم که مترجم و انتشاراتی ای که این کتاب را چاپ کرده است را پیدا کنم اما می گویند که چنین کتاب وجود ندارد. با تشکر
 با سلام و تشکر از ارتباط شما  در خصوص تجدید نشر و چاپ کتابی که اثر دیگری است و مدت زمان زیادی از آن گذشته باید به قوانین و مقررات رجوع کنید که آیا گذشت زمان این اجازه را به شما می دهد یا خیر اگر خلاف قوانین و مقررات نباشد اشکال ندارد
خیلی ممنون از جوابتون. من ۱۵ سالمه. قوانین و مقررات رو چجور بفهمم؟ برای همین که بفهمم قانونش چیه به شما مراجعه کردم. باتشکر
danesh110 said in خیلی ممنون از جوابتون.
خیلی ممنون از جوابتون. من ۱۵ سالمه. قوانین و مقررات رو چجور بفهمم؟ برای همین که بفهمم قانونش چیه به شما مراجعه کردم. باتشکر
با سلام در خصوص این مطلب به قوانین حقوق نشر و چاپ مراجعه نمایید.
موضوع قفل شده است